Australia, New Zealand, Thailand, French Polynesia, Easter Island, Honduras, Bahamas.

07 Jan

Picton (Christmas)

Publié par Dimitri GERARD

Picton (Christmas)

Nous arrivons à Picton (ville du ferry pour traverser depuis l'île du Sud jusqu'à l'île du Nord) pour fêter Noel. Nous avons réservé un camping pour les 2 prochains jours.

Premièrement nous avons fait un tour dans Picton. Et ce fut une très bonne surprise car la ville (d'environ 30 000 habitants) est très agréable et plutôt jolie.

 

We've arrived in Picton (town famous cos the ferry going from there to the North Island) for Christmas. We have booked a camping for two nights there.

First at all we went in the town. And that was a good surprise, because Picton is a really nice town.

Picton
Picton

Picton

Nous nous sommes aussi promené sur  le "waterfront" et la marina.

 

We aslo walked on the waterfront and the marina.

Waterfront
Waterfront

Waterfront

Marina
Marina

Marina

Nous sommes aussi allés marcher sur une petite colline qui se trouve face aux Marlborough Islands. La vue y était plutôt cool.

 

We've been walking on the hill witch is front of the Marlborough Islands.

Belle vue sur les îles Marlborough - Nice view on the Marlborough Islands
Belle vue sur les îles Marlborough - Nice view on the Marlborough Islands
Belle vue sur les îles Marlborough - Nice view on the Marlborough Islands

Belle vue sur les îles Marlborough - Nice view on the Marlborough Islands

Sur cette même colline, j'ai été faire un peu de VTT. Les chemins y étaient très étroits (pauvre vélo)

 

On the same hill, I've done a bit of mountain bike. The tracks were pretty narrow (poor bike).

VTT - Mountain bike
VTT - Mountain bike

VTT - Mountain bike

Dans tout ça je ne vous ai pas encore parlé de Noel. Pour la deuxième année de suite, je fête ça en été, et ça fait toujours aussi bizarre car on ne ressent pas l'ambiance de Noel que l'on connait en Europe. Mais ça ne nous a pas empêcher de manger mieux qu'à l'habitude (tout en respectant notre budget de backpackers). Viande, crevettes, fromage, vin blanc, vin rouge, ça nous a changé des nos habitudes alimentaires !

 

But we were there for Christmas. So, I will talk a little bit about that. For the second year I've spended Xmas in summer, witch is pretty weird, cos we don't feel the same atmophere as Xmas in Europe. But it doesn't matter for us, the important thing was to eat better (even if we have a budget). With meat, cheese, prawns, white & red wine, it's been different than our habits.

Noel - Xmas
Noel - Xmas

Noel - Xmas

Donc voilà, après ça nous partons en direction d'Abel Tasman où nous avons prévu un Jour de l'An plutôt inhabituel.

 

So now we are going to Abel Tasman to spend a  New Year little bit different than the classic party !

Picton (Christmas)
Commenter cet article
P
Oh le petit tête à tête :) <br /> Les paysages sont toujours aussi beaux. Tu sais que c'est frustrant pour nous, entre froid et soleil, pic pollution et verglas ! LOL
Répondre
B
Si tu pouvais nous envoyer un petit peu de soleil. ...... Très belle année à toi ! Bisous
Répondre

À propos

Australia, New Zealand, Thailand, French Polynesia, Easter Island, Honduras, Bahamas.